SSブログ

210611読んだ本

読書の厄介なところは、情趣の感じられる余事記載も存在することである〇 o 。.~~━u( ゚̄  ̄=)プハァ

【読んだ本】

戸板康二『あの人この人 昭和人物誌』(文春文庫,1996)所蔵本

続けて、「玉川一郎のエスプリ」を読むも、銀座の伊東屋でのアルバイトの頃の話はちょっといい(^^)

    ・・・/その店にいる時の仕事は舶来品の入荷についての担当だった。
    或る時、品物が届いたという受取の伝票をパリに送る時、玉川さんは
    伝票の隅に「イル プルー オージュルデュイ(今日は雨)」と
    らく書きをした。/すると大分経って、パリのその店から来た伝票に
    「ア パリ イル プルー オースィ(パリも雨)」という横文字が
    書かれていたというのである。詩のような実話だ。/・・・

手書きだから、いいんだよね(⌒~⌒) 海音寺潮五郎『日、西山に傾く』(東京美術,1972)の函付き
の古本を注文したら、保護するための包みに(信書扱いにならないように?)、売主が「お買い上げ
ありがとうございます。楽しい読書となりますように。」とサインペンで書かれていて、何の変哲も
ない文章だけど、少し丸文字がかってて、「楽」が象形文字風で小鳥に見えて可愛かった(〃'∇'〃)
余事記載じゃないけど、売主とのネット上のやりとりで、何とか紙(パラフィン紙?グラシン紙?)
のカヴァーも施されてたことのお礼を伝えると、

        もう少しお化粧をしてお嫁入りをさせてあげたかったのですが、
        しばらく馴れるまで可愛がってあげてください

という素敵なメッセージが返ってきたことは、前に記事の枕に使ったな〇 o 。.~~━u( ゚̄  ̄=)プハァ

・「江戸川乱歩の好奇心」は御愛想と思ってたところ「翌日」「速達」なのが〈ちょっといい〉(^^)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.ss-blog.jp/2021-01-07

・「徳川夢声の話術」は古川ロッパが夢声の声帯模写をしてラジオ聴取者が気付かなかった話(゚ロ゚;)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.ss-blog.jp/2021-01-11

・「有吉佐和子の笑い声」は彼女の推理小説の書評を頼まれるも「なぜこんなに下手なのだろう」(゚ロ゚;)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.ss-blog.jp/2021-01-18

・「菊田一夫の博愛」は新聞社から公職追放についての情報が伝えられ菊田一夫の名前もあった(゚ロ゚;)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.ss-blog.jp/2021-01-20

・「芥川比呂志の酒席」は初版本「羅生門」の末行が「下人の行方は、誰も知らない」に非ずと(゚ロ゚;)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.ss-blog.jp/2021-01-24

・「小泉喜美子の博識」では歌舞伎にも詳しい推理小説家の才気煥発ぶりも巧みに描かれる(〃'∇'〃)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.ss-blog.jp/2021-01-29

・「三島由紀夫の哄笑」では戸板康二による解説の「これは三島氏の若書きであるが」に誤植( ̄◇ ̄;)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.ss-blog.jp/2021-02-03

・「川口松太郎の人情」では「婚礼の披露宴」における川口松太郎のスピーチがマジで絶妙(〃'∇'〃)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.ss-blog.jp/2021-02-05

・「岩田豊雄の食味」は「獅子文六という筆名にしても、四四十六をもじったのではなく・・・」(゚ロ゚;)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.ss-blog.jp/2021-02-11

・「古川緑波の冗句」の「昔の探偵小説は、悪人の姓が・・・何となく憎々しいのが多かった」由(^_^;)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.ss-blog.jp/2021-02-15

・「伊馬春部のカメラ」の「誰から花をもらった、どこから酒を寄付された」と書くのはダメだろ(^_^;)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.ss-blog.jp/2021-02-25

・「奥野信太郎の探求」、この中国文学者のことが好きになれぬエピソードまで紹介されてた(-ω-、)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.ss-blog.jp/2021-03-01

・「田辺茂一の大鞄」の田辺茂一が立川談志に与えた「巧は拙を蔵する」という言葉について(@_@;)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.ss-blog.jp/2021-03-05

・「藤本真澄の映画」は「東京一淋しい男」(映画「裸の重役」の原作)のモデルが誰なのか(@_@;)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.ss-blog.jp/2021-03-24

・「三宅周太郎の宗教」では「新聞劇評家に質す」という公開質問状のような評論が気になる(@_@;)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.ss-blog.jp/2021-04-01

・「十返肇のアンテナ」の自称「軽評論」とは伊藤整『日本文壇史』に通じるものなのかなぁ(@_@;)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.ss-blog.jp/2021-04-03

・「小宮豊隆の吉右衛門」でも言及の『漱石全集』より「主要近代文学全集一覧」を読みたいな(^_^;)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.ss-blog.jp/2021-04-07

・「花森安治のスカート」は「ぜいたくは敵だ」「欲しがりません、勝つまでは」に関する伝説(^_^;)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.ss-blog.jp/2021-04-14

・「寺山修司の国訛」では模倣小僧と呼ばれていたことなどはモチ本書には書かれてないけど(@_@;)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.ss-blog.jp/2021-04-21

・「大谷竹次郎の劇場愛」では真山青果『平将門』を読みたくなったが(ノ ̄皿 ̄)ノナンデヤネン!┫:・

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.ss-blog.jp/2021-04-26

・「田村秋子の完全主義」だが、夫が戦死した上に「見世物」なんかにはされたくないよね(´ヘ`;)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.ss-blog.jp/2021-04-30

・「川尻清潭のナイトキャップ」だが、近代文学の理解には歌舞伎の知識が必要オホホホ( ^^)/~~~~ ピシッ!

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.ss-blog.jp/2021-05-07

・「円地文子のごひいき」だが、『源氏物語』を完訳も和歌に関する造詣はどれほどなのかな(@_@;)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.ss-blog.jp/2021-05-15

・「渋沢秀雄の童顔」、渋沢栄一は埼玉のドン・ファンだから秀雄が本当に「末子」かどうか(^_^;)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.ss-blog.jp/2021-05-20

・「宇野信夫の巷談」では「戯曲の題を歌舞伎狂言の外題に似せて」七字か五字に___φ( ̄^ ̄ )メモメモ

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.ss-blog.jp/2021-05-25

・戸板康二の「ちょっといい話」シリーズ4冊から〈真・ちょっといい話〉を選りすぐってみた(^_^;)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.ss-blog.jp/2020-12-27
コメント(8) 
共通テーマ:

コメント 8

ナベちはる

「もう少しお化粧をしてお嫁入りをさせてあげたかったのですが、しばらく馴れるまで可愛がってあげてください」とは、なかなか出てこない素敵な言葉ですね!
by ナベちはる (2021-06-12 01:28) 

middrinn

小生などには思い付かない文章です(^_^;)
by middrinn (2021-06-12 04:56) 

そら

洒落てますね!!
いいなぁ、こう言うの、初めに書いた方もそうですが
パリで書いた方が素敵(^^)
by そら (2021-06-12 08:08) 

middrinn

「大分経って」とあるので、雨が降るまで
待って書いたのかもしれませんね(^_^;)
by middrinn (2021-06-12 08:15) 

yokomi

ebayに注文するとき、余事記載も(^_^;)  相手の状況も知れていいですね(^_^)v
by yokomi (2021-06-12 10:22) 

middrinn

年賀状と同じで、一言でも何か添えられている方がいいですね(^_^;)
by middrinn (2021-06-12 14:25) 

tai-yama

化粧しすぎて新品同様になり値段があがったり(笑)。
by tai-yama (2021-06-12 19:24) 

middrinn

( ^o^)ノ◇ 山田く~ん 化粧しすぎて新品同様になり値段があがったり座布団1枚 ♪
それは有難迷惑かも(^_^;) いくら化粧しても新品=生娘には戻れ・・ヘ(__ヘ)☆\(^^;
by middrinn (2021-06-12 19:29) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:[必須]
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。