SSブログ

190513読んだ本

スティック・カフェオレ1箱、同じスーパーでも山越えた街に近い店舗は322円なのに地元の町のは582円
で「お買い得」だとぉ∑( ̄ロ ̄|||)にゃんですと!? 田舎だから商品搬送に余計な費用がかかるという
ことかしら(ノ_-;)トホホ… んにゃ、きっと、ブルジョアが住む高級住宅地だからよオホホホ!!♪( ̄▽+ ̄*)
楽天お買い物マラソンのマラソンスロット、朝5時台でも連敗(ノ;ω;)ノ ~┻┻ (/o\) ミドリン ナカナイデー!!

【読んだ本】

杉本圭三郎(全訳注)『平家物語(三)』(講談社学術文庫,1982)所蔵本

読了(^^) 巻第三に該当し、「赦文」「足摺」「御産」「公卿揃」「大塔建立」「頼豪」「少将都帰」
「有王」「僧都死去」「飇」「医師問答」「無文」「燈炉之沙汰」「金渡」「法印問答」「大臣流罪」
「行隆之沙汰」「法皇被流」「城南之離宮」の章段(^^) 以下は読んで誰得メモゆえスルー推奨(^o^)丿

「少将都帰」の章段で、平康頼と藤原成経が配流先の鬼界が島から都へと戻る途中に、備前の児島で
同じく鹿ケ谷の一件で流され殺された成経の父・成親の墓を訪ねて、成経が墓に話しかける場面(;_;)

    ・・・/と、くりかえし訴えるように言って、泣かれた。まことに、御存命のときで
    あったら、大納言入道[藤原成親]殿も、どうしたかと言われたにちがいないが、
    生死の境をへだてていることほど悲しいことはない。苔の下では、だれが答えようか。
    ただ、風[ママ]にさわぐ松の響きが聞えてくるばかりである。/・・・

この本書の〈現代語訳〉の最後の件の原文は次の通りも〈語釈〉が無いヾ(`◇´)ノ彡☆コノ! バカチンガァ!!

    苔の下には誰かこたふべき。ただ嵐にさわぐ松の響ばかりなり。

市古貞次(校注・訳)『新編日本古典文学全集45 平家物語①』(小学館,1994)も頭注を付さず(-"-)

梶原正昭&山下宏明(校注)『新日本古典文学大系44 平家物語 上』(岩波書店,1991)157頁の脚注21
は次の歌を踏まえているとする(@_@;)

    「鳥辺山君たづぬとも朽ちはてて苔の下には答へざらまし」(千載集・雑中・大江公景)。

水原一(校注)『新潮日本古典集成 平家物語 上』(新潮社,1979)234頁の頭注3は異なる見解( ̄◇ ̄;)

    「まれに来る夜半も悲しき松風をたえずや苔の下に聞くらむ」(『新古今集』哀傷、
    藤原俊成)をふまえた表現。

この点について同書は更に234~235頁の頭注欄に「典拠詩歌と修辞」と題した〔補説〕を展開(@_@;)

    「苔の下には、誰かはこととふべき」の辞句は、諸注で『千載集』雑に載る大江公景の
    「鳥辺山君たづぬとも朽ちはてて苔の下には答へざらまし」によったものと解する。
    しかしこの部分延慶本で「マレニ木ヲ(来テか)ミルモ悲キ松風ヲ苔ノ下ニヤタヘス
    聞ラムと詠テ」とあるのを参照すれば、注に掲げた俊成歌をふまえたことが明らか
    である。公景の歌は、詞書によれば実は病気全快の後に見舞の遅れた友人に答えた
    逆接的な歌で、詠歌事情からいえば適切な典拠とはいえない。・・・

同じく「少将都帰」の章段から少将成経が都に戻った場面を本書の〈現代語訳〉で引く(´;ω;`)ウッ…

    ・・・/少将[成経]は、舅の平宰相教盛の邸へ入られた。少将の母上は、
    洛東の霊山寺におられたが、昨日から宰相の邸に来られて、少将の帰りを
    待っておられた。少将の入ってこられる姿を一目見て、/「命があったからこそ」/
    とだけ言われたまま、感きわまって、衣を引きかぶり臥してしまわれた。・・・

この「命があったからこそ」の原文「命あれば」にも〈語釈〉が無いぞヾ(`◇´)ノ彡☆コノ! バカチンガァ!!

市古貞次(校注・訳)『新編日本古典文学全集45 平家物語①』(小学館,1994)214頁の頭注6を引く(^^)

    「源為善朝臣身まかりにける又の年、月をみて/いのちあれば今年の秋も月はみつ
    別れし人にあふよなきかな」(新古今・哀傷 能因法師)。ここでは子の成経には
    会えたが、もはや夫成親は故人となって会うことはない、の意をこめる。

水原一(校注)『新潮日本古典集成 平家物語 上』(新潮社,1979)238頁の頭注3は次の通り(⌒~⌒)

    命あればこそ。二度と会えぬと思っていた成経に会うことができた。帰らぬ夫成経を
    改めて悲しむ気持も示した言葉である。「命あればことしの秋も月は見つ別れし人に
    逢ふ夜なきかな」(『新古今集』哀傷、能因法師)の転用。

梶原正昭&山下宏明(校注)『新日本古典文学大系44 平家物語 上』(岩波書店,1991)159頁脚注26(..)

    「命あればことしの秋も月は見つ別れし人に逢ふ夜なきかな」(新古今集・哀傷・
    能因)による。命があればこそ子の成経に再会できたの意。

ある事件の共犯者3人、有罪・実刑となって刑期も同じだったけど、2人は受刑態度が良く、刑務作業で
得る僅かなお金も被害者遺族に毎月送金し月命日には供養も欠かさなかったところ、数年後に仮釈放が
認められた由、ところが、残りの1人は作業で得たお金はエロ本購入に使うわ供養に誘われても断るわと
自堕落な受刑生活を送っていたにもかかわらず、2人が仮釈放と聞くと同一事件の共犯なんだから自分も
仮釈放しろと半狂乱になって暴れたという話なんだけど、悲劇と捉えるのが「普通」なのかねぇ(^_^;)
巻第二には康頼&成経から誘われたのに俊寛が拒否したことしか出てないからチト脚色したけど(^_^;)
巻第三で俊寛が赦免されなかったことを悲劇とする人が有名作家にもいたようだが、巻第二を読まずに
論じてるのかも(^_^;) 読まずに論じるわけがないって? 高浜虚子がそうだぜオホホホ!!♪( ̄▽+ ̄*)

・虚子は『平家物語』『千載和歌集』も読まずに語るバカチンヾ(`◇´)ノ 疑う者は岩波文庫を披け(-"-)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.so-net.ne.jp/2018-02-19

・『平家物語』の巻第一の「吾身栄花」から、桜の花が散らないよう祈った桜町中納言の話(〃'∇'〃)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.so-net.ne.jp/2019-04-06

・賀茂明神の託宣歌が紀貫之の歌を踏まえてるのに各注釈書は気付けよヾ(`◇´)ノ彡☆コノ! バカチンガァ!!

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.so-net.ne.jp/2019-04-07

・「御輿振」で紹介されている源頼政の詠んだ歌、どこが「名歌」なのかを解き明かしてくれる本(^^)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.so-net.ne.jp/2019-04-16

・僧を処罰する時には還俗させて「藤井」という俗名がつけられるのが慣例とか「座主流」に(@_@;)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.so-net.ne.jp/2019-04-17

・「徳大寺之沙汰」で実定が「月をながめて」「口ずさん」だ「詩歌」とは、もしかして(⌒~⌒)ニヤニヤ

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.so-net.ne.jp/2018-02-22

・杉本圭三郎(全訳注)『平家物語(二)』の「卒都婆流」での平康頼の和歌の訳、ちょっとねぇ(^_^;)

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.so-net.ne.jp/2017-07-11

・鬼界が島に残された俊寛が地団駄を踏む章段「足摺」、実は駄洒落が仕込まれていたヒィィィィィ(゚ロ゚;ノ)ノ

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.so-net.ne.jp/2019-05-07

・杉本圭三郎(全訳注)『平家物語(一)』(講談社学術文庫,1979)読了メモ( ̄ヘ ̄)y-゚゚゚

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.so-net.ne.jp/2019-04-14

・杉本圭三郎(全訳注)『平家物語(二)』(講談社学術文庫,1979)読了メモC= (-。- ) フゥー

 ⇒ https://yomubeshi-yomubeshi.blog.so-net.ne.jp/2019-04-20

タグ:和歌 歴史 古典
コメント(20) 
共通テーマ:ショッピング

コメント 20

ニッキー

382円と322円の違いならまだ納得できるけど
260円も高くて「お買い得」は「ハァ?」ですねぇ(°_°)
もしかしてどこかのセレブブランドと協賛してる
スティックカフェ・オレとか(⌒-⌒; )
サラッと流し読みして適当に論じた本を出版されてもなぁ(*_*)
by ニッキー (2019-05-13 21:32) 

middrinn

マジで今日は地元の店舗で目を疑いましたよヒィィィィィ(゚ロ゚;ノ)ノ
フツーのブレンディのスティック・カフェオレです(^_^;)
普段は430円ぐらいで売ってるんで、イミフですよ(´ヘ`;)
『平家物語』を通読するのは結構大変であると痛感(-ω-、)
by middrinn (2019-05-13 22:00) 

nikki

全く同じ商品なら仕入れルートが違うのでしょうね。

種類違いなら値段が違っても。
by nikki (2019-05-13 23:45) 

tai-yama

高浜虚子さんからすれば皆許してやれば良いのになのかも。
エロ坊主ってそんなに害悪もない気がしたり(笑)。
by tai-yama (2019-05-13 23:49) 

ナベちはる

260円も差があって「お買い得」はさすがに無いですよね…((+_+))
by ナベちはる (2019-05-14 00:55) 

Labyrinth

(三)の読了 おめでとうございます! 凄いですね。
いよいよ(四)ですか~ 本当に凄い!
昔 吉川英治のに手を出してあっさりと挫折した者です… (~_~;
by Labyrinth (2019-05-14 01:05) 

mimimomo

おはようございます^^
千葉は(田舎だから?)物価が安いと言う方がいらっしゃいますが、うちの方はとってもお高い! 昨日は鰆、二切れ入りパック900円近かった・・・たいして買い物しないのに、5000円越えはざらだわ(-。- スーパー価格でですよ。
by mimimomo (2019-05-14 06:18) 

middrinn

全く同じ商品なので、仕入れルートの違いですかぁ( ̄◇ ̄;)
nikki様、前は430円だったのに変更しちゃったんですかね(..)
by middrinn (2019-05-14 06:19) 

middrinn

受刑態度が良くて善行を積んだ者から優先的に赦すべきかと(^_^;)
tai-yama様、小生の書き方が悪かったけど、虚子は『平家物語』を
読まずに語っている例として挙げたので(平忠度の歌のエピソード)、
俊寛について悲劇と捉えているかどうかは判りませんですm(__)m
by middrinn (2019-05-14 06:23) 

middrinn

山を越えたところの店舗の価格を知らなければ、
ナベちはる様、260円高いのを「お買い得」と
信じて地元の町の住民は買ってることに(+_+)
by middrinn (2019-05-14 06:25) 

middrinn

『平家物語』も映画化されれば、
Labyrinth様も挫折することは
ないはず(^_^;) 一昨日TVで
「愛を読むひと」視ました(;_;)
by middrinn (2019-05-14 06:28) 

middrinn

チバリーヒルズだったり(^_^;) 英国で生活されてたし、
mimimomo様には高級住宅地が似合いま~す(^o^)丿
by middrinn (2019-05-14 06:31) 

たじまーる

高浜虚子さんのエピソードで思い出しました、
森高千里さんの勉強の歌♪

でも歴史だけでも
真面目にしておけば
今頃私は
ちょっとした文化人

の歌詞をフラッシュバックしました(^^ゞ

世の中に発表することは責任あることですので
ちゃんと読んで確認して欲しいものです。
私のブログで取り上げました当たり前のことを当たり前に
して戴きたいものですね。

by たじまーる (2019-05-14 07:03) 

middrinn

英語だけしておけば国際人もそうですが、神曲ですよね(^_^;)
講演ですけど、前の座席で寝ている相方の頭に起きるまでペット
ボトルから水滴を垂らしたという話を嬉々として語っているので、
途中で視聴を止めました(-ω-、) 未開封ペットボトルだとしても、
状況から水滴が座席周辺に散らばったはずで、プライヴェート・
ジェットなら別ですが、飛行機は公共機関であり、掃除をする人、
次の利用客のことを考えていない迷惑行為(-ω-、) 新幹線の座席
で同様なことをして許されるとは思えませんよね(^_^;) 小生は
たじまーる様の人間性を信頼しておりますので、あの後、心に響く
ようなことを語ったんでしょうが、途中までの感想ですm(__)m
by middrinn (2019-05-14 07:31) 

たじまーる

middrrin様コメントありがとうございました(^ー^)
私が動画共有したスピーチの内容ですが
私は素直に感動をしましたが賛否両論の内容とも思えます。
middrrin様の御指摘以外でもスピーチへの引き込み方が
宗教色が入っているとか
自らのプロデュース活動の宣伝にも見えそうな内容が
入っていたりと
人によっては近大の卒業生へ贈る言葉とはちょっと違うじゃんと
感じられたかも知れませんよね。
もしかしたら数年前の近大の卒業式でのノーベル賞受賞された山中伸弥教授のスピーチ動画を
共有したほうが良かったかもしれませんが(^^ゞ
あえてキンコン西野にしました(^^ゞ

by たじまーる (2019-05-14 12:42) 

middrinn

入場からやり直すところは上手いと思いましたし、
ディズニー云々は宣伝も兼ねたネタ(ディズニー
作品は観たことないので面白さは解かりませんが)
なのかなぁと(^_^;) 視聴してほしい部分に辿り
着く前に上述の如きイメージを持っちゃったので、
いい話を素直に聴けないと思いスルーしましたが、
コメントを残さなかった点は申し訳なしm(__)m
by middrinn (2019-05-14 12:59) 

そらそら

AGFブレンディのスティック・カフェオレ、Amazonでは30本入りで508円でした。
そもそもメーカー小売価格が明確でない品も増えて来て、何を基準に高いか安いか見れば良いのかわからないものが多過ぎ(>_<)
そしてAmazonでカフェオレ(甘さなし)になると640円になるのも謎(>_<)

砂糖入っていない分、安くならんのかい…;
by そらそら (2019-05-14 19:32) 

middrinn

近隣最安値が唯一絶対的な基準(^o^)丿 「171101読んだ本&買った本」の枕に
〈 味の素AGFの社員に萩原重秀の霊が憑依したか(-"-) 幕府の勘定吟味役として
質を落とした金銀を発行した「元禄の改鋳」によって、物価を騰貴させ、通貨制度
の混乱を惹き起した悪人が、現代の食品メーカーにも居るようだな(-"-) 「ブレンディ
カフェラトリー スティック 濃厚キャラメルマキアート 7本入」のパッケージ(箱)
が小型化し、同社の商品サイトには「新パッケージ」としか記されてなく、スティック
1本(1杯分)当たり11gとあるが、従来品では12gだったという事実はサイトのどこ
にも出てない(゚ロ゚;) 問題なのは、パッケージに記載されてる「おいしい飲み方」で、
ホットは「お湯(160ml)」、アイスは「お湯をいつもの半分(80ml)」+「氷を
4~5個」とあり、お湯(+氷)の分量が従来品のパッケージと全く同じ点∑( ̄ロ ̄|||)
ナンデスト!? この飲み方だと、従来品より味が薄くなるはずで、消費者の舌&目を見縊って
んだろヾ(`◇´)ノ彡☆コノ!バカチンガァ!! 〉と、バカチンを進呈したAGFですからね(-"-)
by middrinn (2019-05-14 20:34) 

yokomi

 同じ系列のスーパーなら、同じ仕入れ先への一括発注だし、ちょっと山を一個越えた程度の配送でも価格は違わないはず。当地では他市町までカバーするスーパーがいくつか在り、どちらも1枚の広告に複数の店舗名を載せています。なので価格は皆同じ。ただ、「この特売品はxx店のみ」というのもあります。同じ店なら多分このケースではないかと。店が違えば仕入れルートが違うので、同じ品でも価格はそれなりに違います。
 高校は商業科だったので、古典は全くやっていません(^_^;) 面白いですね(^_^)v
by yokomi (2019-05-14 21:32) 

middrinn

ナルホドですねぇ( ̄◇ ̄;) 同じスーパーで同一市町村内に店舗が幾つも
あるんですよ(^_^;) 山越えが大したことないなら高級住宅地説に^_^;
小生も学生時代は古典の授業は聴いてなかったです(^_^;) 原文と訳文と
注釈の三つが備わった注釈書なら古典作品も何とか読めて面白いです(^^)
by middrinn (2019-05-14 22:24) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:[必須]
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。